【新聞】動物星球頻道 2017年2月份節目

發表於2017/01/18
115次點閱
Facebook分享
Line分享
收藏文章

人體內的怪物第7季Monsters Inside Me S7
2月1日起,每週三 晚間11點首播。
Premieres every Wednesday at 23:00, starting February 1.

無論是「海外中標(Banged Up Abroad)」還是「神秘診斷(Mystery Diagnosis)」,身體住著寄生蟲的人將分享他們的親身經歷。節目將訪問被寄生蟲攻擊感染的人,搭配戲劇性重現。節目也散發著一種「世界末日」的氛圍,寄生蟲感染許多動物並控制牠們的大腦,人類會是下一個嗎?

Banged Up Abroad meets Mystery Diagnosis as we hear first person accounts of people living with parasites. The show will feature interviews with people who have suffered from parasite attacks as well as dramatic reenactments. The show should also have a "dooms day" component. Parasites have been known to infest animals and begin to control their brain function---are we next?


與虎豹為鄰Living With Maneaters
2月6日,週一 晚間11點首播。
Premieres on Monday at 23:00, February 6.

印度蘇達班的老虎是地球上最後的食人動物,每年高達80人遭老虎殺死吃掉。到底是什麼原因讓這些老虎吃人呢?在印度,人類和掠食性大貓的居住環境距離非常接近,造就了一種既奇特又複雜的關係。世界應該沒有其他地方,文明和野性之間的界限如此不明顯。兩小時的特別節目探討人類與老虎、豹和獅子生活在一起的微妙平衡,並探究這種平衡不見的時候會發生什麼事。

The tigers of the Sunderbans in India are the last man-eaters on Earth; up to 80 people a year are killed and eaten by tigers. What has turned them into man-eaters?In India, the close proximity of human and great predatory cats has created a fascinating and very complex relationship. Perhaps nowhere else in the world is the line between the untamed and the developed so incredibly thin. This two-hour special explores the delicate balance among man, tigers, leopards and lions all living on top of each other and examines what happens when this balance is thrown off.


寶貝企鵝Meet The Penguins
2月14日起,每週二 晚間9點首播。
Premieres every Tuesday at 21:00, starting February 14.

繼《寶貝樹懶》、《寶貝紅毛猩猩》廣受歡迎的動物系列,全新節目即將讓你心暖暖,來到開普敦的SANCCOB南非沿海鳥類保護基金會醫院,看一群充滿熱情的團隊全力搶救企鵝的寶貴生命。

A continuation of the ever popular franchise of Meet the Sloths and Meet the Orangutans.  In this heart-warming series, we follow the work of Cape Town's Sanccob Seabird Hospital   where a passionate team are battling to save precious penguin lives.


印尼野生大地Wildest Islands Of Indonesia
2月19日起,每週日 晚間8點首播。
Premieres every Sunday at 20:00, starting February 19.

印尼的天然棲地非常多元,有些島嶼的熱帶雨林從潮濕低地一路蔓延到山坡上,有些地方則是遍佈炙熱的熱帶稀樹草原。有些海岸的珊瑚礁安詳住著上千個環礁,又有些海岸任由無情的海浪拍打岩石峭壁。

Indonesia's natural habitats vary widely. On some islands, tropical forests climb from steamy lowlands to mountain slopes. On others, parched savannah thrives. Coral reefs line thousands of tranquil atolls, while relentless waves batter rocky cliffs on other shores.

資料來源:Discovery